在线观看一区二区三区三州_日韩精品免费播放_日韩中文娱乐网_日韩欧美一区二

2026-03-31

海問劉洋出席滬港律師圓桌會議 分享香港法律助力企業“走出去”

Haiwen Edward Liu Participates in the Shanghai–Hong Kong Lawyers and Enterprises Roundtable to Share Insights on Managing Cross-Border Business Risks


海問律師事務所欣然宣布,本所香港辦公室合伙人劉洋律師應邀出席由香港特別行政區政府律政司與上海市司法局聯合主辦的滬港律師和企業圓桌交流會議,并作為嘉賓講者發表專題演講。


Haiwen & Partners is pleased to announce that Mr. Edward Liu, Partner at Hong Kong office, was invited as a guest speaker at the Shanghai–Hong Kong Lawyers and Enterprises Roundtable, organised by the Department of Justice of the Hong Kong SAR Government and the Shanghai Municipal Bureau of Justice.


此次高級別會議于2026323日在上海新天地朗廷酒店順利舉行,匯聚了來自滬港兩地的逾120位法律界、企業界及仲裁機構代表,共同探討如何深化滬港法律合作,充分發揮香港法律制度在國家十五五規劃及高水平對外開放進程中的獨特作用。


Successfully held on 23 March 2026, the high-level event brought together over 120 representatives from leading law firms, enterprises, and arbitration institutions from both cities, in a concerted effort to deepen Hong Kong–Shanghai legal cooperation and explore how Hong Kong’s unique legal system can support China’s 15th Five-Year Plan” and high-level opening-up initiatives.


圖片_20260326183911_214_2.jpg


在題為《以香港法律管理風險的實務分享——從法治強優勢到合作新機遇》的演講中,劉洋律師結合豐富的國際商事法律實務經驗,闡述了香港法律在復雜多變的全球監管環境中,為企業提供制度化確定性與穩定性的核心優勢。他指出:一國兩制下,香港的雙重法律結構使其成為連接中國內地大陸法體系與國際普通法體系的獨特制度轉換器。結合香港完善的法治框架與內地穩健的監管體系,企業可以構建跨法域、全周期的風控架構,從而提升全球競爭力。


During his presentation titled “Managing Business Risks under Hong Kong Law – From the Rule-of-Law Advantage to New Avenues of Cooperation”, Mr. Liu shared practical perspectives on how Hong Kong law acts as a stabilising force for cross-border enterprises, providing certainty and institutional predictability in an increasingly complex global regulatory environment. “Hong Kong’s dual legal structure under ‘One Country, Two Systems’ allows it to act as a unique ‘institutional converter’ between the Mainland’s civil law system and the international common law order,” said Mr. Liu. “By combining the strengths of Hong Kong’s rule-of-law framework and the Mainland’s robust regulatory system, enterprises can establish comprehensive, multi-jurisdictional risk management structures and enhance their global competitiveness.”


在演講中,劉律師通過實際案例分享了如何運用香港法律的契約可預期性與仲裁制度的高效性,在跨境交易中有效防控風險。他舉例說明,企業可通過設定法律變更條款不可抗力條款,在爭議發生前實現風險分擔;并可借助內地與香港簽署的仲裁程序中臨時措施安排,在仲裁程序中獲得內地法院財產保全支持。該安排在全球范圍內獨具特色,使香港在國際仲裁領域脫穎而出。


Mr. Liu also illustrated through real-world examples how contractual predictability and cross-border arbitration efficiencies under Hong Kong’s legal system can help Mainland enterprises manage international transactions more effectively. These include using change-in-law and force-majeure provisions to allocate risks fairly and leveraging the Interim Measures Arrangement between Hong Kong and the Mainland to secure interim relief in arbitration, which is an arrangement distinguishing Hong Kong from other arbitration venues.


在談到內地與香港之間五項司法協作安排時,劉律師指出,這些覆蓋仲裁裁決互認與執行、仲裁保全協助、民商事判決互認、婚姻家事判決互認及跨境破產協助的制度安排,共同構成了企業風控的司法協作矩陣,也是滬港法律合作的重要制度基石。法律不僅用于事后救濟,更應成為事前預防之盾,劉洋律師表示,香港法律將法治的穩定性轉化為企業的確定性優勢,而滬港律師的緊密合作,則把制度互補性化為企業國際化發展的推動力。


Citing the collaborative framework of the five judicial cooperation arrangements, ranging from mutual enforcement of judgments to insolvency cooperation, Mr. Liu highlighted how these mechanisms form a “judicial cooperation matrix for risk management” and provide a strong foundation for Shanghai–Hong Kong legal synergy. “Law is not merely for dispute resolution after the fact, but for risk prevention in advance,” Mr. Liu added. “Hong Kong law turns legal certainty into a business advantage, while Hong Kong–Mainland lawyer collaboration transforms complementarity into a driver of enterprises’ international success.”


是次會議由香港特別行政區律政司司長林定國資深大律師主持并致辭。林司長在演講中重申,香港作為國家十五五高質量發展藍圖下的超級聯系人超級增值人,將在助力內地企業走出去的過程中繼續發揮獨特的法律與專業服務優勢。


The event, officiated by Mr. Paul Lam, SC, Secretary for Justice of the Hong Kong SAR, marks an important milestone in strengthening ties between Hong Kong and Shanghai’s legal industries. In his keynote address, Mr. Lam underscored Hong Kong’s role as a “super connector and super value-adder”supporting Mainland enterprises in their global expansion under 15thYear-Plan national development blueprint.


海問律師事務所始終致力于發揮香港作為國際法律與爭議解決中心的樞紐地位,協助客戶識別及管理跨境風險,優化海外投融資架構,助推企業在國家戰略指引下的可持續全球化發展。


Haiwen remains committed to leveraging Hong Kong’s position as an international legal and dispute resolution hub to assist clients in navigating cross-border risks, structuring outbound investments, and achieving sustainable global growth in alignment with China’s national strategies.


海問劉洋出席滬港律師圓桌會議 分享香港法律助力企業“走出去”

Haiwen Edward Liu Participates in the Shanghai–Hong Kong Lawyers and Enterprises Roundtable to Share Insights on Managing Cross-Border Business Risks


海問律師事務所欣然宣布,本所香港辦公室合伙人劉洋律師應邀出席由香港特別行政區政府律政司與上海市司法局聯合主辦的滬港律師和企業圓桌交流會議,并作為嘉賓講者發表專題演講。


Haiwen & Partners is pleased to announce that Mr. Edward Liu, Partner at Hong Kong office, was invited as a guest speaker at the Shanghai–Hong Kong Lawyers and Enterprises Roundtable, organised by the Department of Justice of the Hong Kong SAR Government and the Shanghai Municipal Bureau of Justice.


此次高級別會議于2026323日在上海新天地朗廷酒店順利舉行,匯聚了來自滬港兩地的逾120位法律界、企業界及仲裁機構代表,共同探討如何深化滬港法律合作,充分發揮香港法律制度在國家十五五規劃及高水平對外開放進程中的獨特作用。


Successfully held on 23 March 2026, the high-level event brought together over 120 representatives from leading law firms, enterprises, and arbitration institutions from both cities, in a concerted effort to deepen Hong Kong–Shanghai legal cooperation and explore how Hong Kong’s unique legal system can support China’s 15th Five-Year Plan” and high-level opening-up initiatives.


圖片_20260326183911_214_2.jpg


在題為《以香港法律管理風險的實務分享——從法治強優勢到合作新機遇》的演講中,劉洋律師結合豐富的國際商事法律實務經驗,闡述了香港法律在復雜多變的全球監管環境中,為企業提供制度化確定性與穩定性的核心優勢。他指出:一國兩制下,香港的雙重法律結構使其成為連接中國內地大陸法體系與國際普通法體系的獨特制度轉換器。結合香港完善的法治框架與內地穩健的監管體系,企業可以構建跨法域、全周期的風控架構,從而提升全球競爭力。


During his presentation titled “Managing Business Risks under Hong Kong Law – From the Rule-of-Law Advantage to New Avenues of Cooperation”, Mr. Liu shared practical perspectives on how Hong Kong law acts as a stabilising force for cross-border enterprises, providing certainty and institutional predictability in an increasingly complex global regulatory environment. “Hong Kong’s dual legal structure under ‘One Country, Two Systems’ allows it to act as a unique ‘institutional converter’ between the Mainland’s civil law system and the international common law order,” said Mr. Liu. “By combining the strengths of Hong Kong’s rule-of-law framework and the Mainland’s robust regulatory system, enterprises can establish comprehensive, multi-jurisdictional risk management structures and enhance their global competitiveness.”


在演講中,劉律師通過實際案例分享了如何運用香港法律的契約可預期性與仲裁制度的高效性,在跨境交易中有效防控風險。他舉例說明,企業可通過設定法律變更條款不可抗力條款,在爭議發生前實現風險分擔;并可借助內地與香港簽署的仲裁程序中臨時措施安排,在仲裁程序中獲得內地法院財產保全支持。該安排在全球范圍內獨具特色,使香港在國際仲裁領域脫穎而出。


Mr. Liu also illustrated through real-world examples how contractual predictability and cross-border arbitration efficiencies under Hong Kong’s legal system can help Mainland enterprises manage international transactions more effectively. These include using change-in-law and force-majeure provisions to allocate risks fairly and leveraging the Interim Measures Arrangement between Hong Kong and the Mainland to secure interim relief in arbitration, which is an arrangement distinguishing Hong Kong from other arbitration venues.


在談到內地與香港之間五項司法協作安排時,劉律師指出,這些覆蓋仲裁裁決互認與執行、仲裁保全協助、民商事判決互認、婚姻家事判決互認及跨境破產協助的制度安排,共同構成了企業風控的司法協作矩陣,也是滬港法律合作的重要制度基石。法律不僅用于事后救濟,更應成為事前預防之盾,劉洋律師表示,香港法律將法治的穩定性轉化為企業的確定性優勢,而滬港律師的緊密合作,則把制度互補性化為企業國際化發展的推動力。


Citing the collaborative framework of the five judicial cooperation arrangements, ranging from mutual enforcement of judgments to insolvency cooperation, Mr. Liu highlighted how these mechanisms form a “judicial cooperation matrix for risk management” and provide a strong foundation for Shanghai–Hong Kong legal synergy. “Law is not merely for dispute resolution after the fact, but for risk prevention in advance,” Mr. Liu added. “Hong Kong law turns legal certainty into a business advantage, while Hong Kong–Mainland lawyer collaboration transforms complementarity into a driver of enterprises’ international success.”


是次會議由香港特別行政區律政司司長林定國資深大律師主持并致辭。林司長在演講中重申,香港作為國家十五五高質量發展藍圖下的超級聯系人超級增值人,將在助力內地企業走出去的過程中繼續發揮獨特的法律與專業服務優勢。


The event, officiated by Mr. Paul Lam, SC, Secretary for Justice of the Hong Kong SAR, marks an important milestone in strengthening ties between Hong Kong and Shanghai’s legal industries. In his keynote address, Mr. Lam underscored Hong Kong’s role as a “super connector and super value-adder”supporting Mainland enterprises in their global expansion under 15thYear-Plan national development blueprint.


海問律師事務所始終致力于發揮香港作為國際法律與爭議解決中心的樞紐地位,協助客戶識別及管理跨境風險,優化海外投融資架構,助推企業在國家戰略指引下的可持續全球化發展。


Haiwen remains committed to leveraging Hong Kong’s position as an international legal and dispute resolution hub to assist clients in navigating cross-border risks, structuring outbound investments, and achieving sustainable global growth in alignment with China’s national strategies.


聯系我們
地址:北京市朝陽區東三環中路5號
財富金融中心20層(郵編100020)
電話:+86 10 8560 6888
傳真:+86 10 8560 6999
郵件:haiwenbj@haiwen-law.com
地址:上海市南京西路1515號靜安嘉里中心一座26層(郵編200040)
電話:+86 21 6043 5000
傳真:+86 21 5298 5030
郵件:haiwensh@haiwen-law.com
地址:深圳市福田區中心四路1號
嘉里建設廣場第三座3801室(郵編518048)
電話:+86 755 8323 6000
傳真:+86 755 8323 0187
郵件:haiwensz@haiwen-law.com
地址:香港中環港景街1號 國際金融中心一期6樓601-602及610-616室
電話:+852 3952 2222
傳真:+852 3952 2211
郵件:haiwenhk@haiwen-law.com
地址:成都市高新區交子大道233號
中海國際中心C座20層01、11-12單元(郵編610041)
電話:+86 28 6391 8500
傳真:+86 28 6391 8397
郵件:haiwencd@haiwen-law.com
在线观看一区二区三区三州_日韩精品免费播放_日韩中文娱乐网_日韩欧美一区二
日韩最新av在线| 国产精品日韩三级| 日本a级片电影一区二区| 亚洲影院色在线观看免费| 精品久久中出| 精品国产免费一区二区三区| 国产精品对白一区二区三区| 国产精品久久久久久av福利| 国产精品视频专区| 国产精品成人播放| 欧美激情极品视频| 亚洲一区二区高清视频| 国产精品成久久久久三级| 久久综合免费视频| 久久不射电影网| 久热精品视频在线观看| 久久国产精品久久久| 在线一区高清| 川上优av一区二区线观看| 色综合电影网| 日韩精品不卡| 免费在线观看一区二区| 蜜桃精品久久久久久久免费影院| 国模吧无码一区二区三区| 国产日本欧美一区| 99精品一级欧美片免费播放| 久久男人的天堂| 国产精品99导航| 久久精品国产亚洲一区二区| 久久亚洲精品一区| 无码人妻精品一区二区三区66 | 性高湖久久久久久久久aaaaa| 色综合电影网| 国自在线精品视频| 国产欧美一区二区三区不卡高清 | 精品国产乱码久久久久久丨区2区 精品国产乱码久久久久久郑州公司 | 欧美精品一二区| 亚洲一二三区在线| 日韩欧美猛交xxxxx无码| 欧洲黄色一级视频| 成人免费视频a| 色噜噜国产精品视频一区二区| 久久av.com| 日韩中文字幕在线不卡| 国产综合视频在线观看| 91精品久久久久久久久| 国产精品区一区二区三在线播放| 亚洲在线一区二区| 激情内射人妻1区2区3区| 97精品国产97久久久久久| 国产精品无码乱伦| 亚洲欧洲精品一区二区三区波多野1战4| 日本欧美黄网站| 国内精品久久国产| 成人久久18免费网站漫画| www.午夜精品| 肉大捧一出免费观看网站在线播放| 欧美丰满熟妇xxxxx| 91麻豆国产语对白在线观看| 国产精品久久波多野结衣| 日韩视频在线免费播放| 97精品久久久| 欧美人与性动交| 黄页网站大全在线观看| 国产成人精品av在线| 亚洲自拍欧美色图| 精品一区二区国产| 国产不卡一区二区视频| 在线观看欧美亚洲| 欧美在线视频导航| 81精品国产乱码久久久久久| 国产精品成人国产乱一区| 欧日韩一区二区三区| 91精品国产91久久久久久不卡| 国产精品久久综合av爱欲tv| 日本不卡免费高清视频| 成人国产精品日本在线| 国产精品久久久久久久午夜| 日韩免费在线观看av| 久久综合中文色婷婷| 亚洲综合一区二区不卡| 国产毛片视频网站| 久久成人免费视频| 蜜桃日韩视频| 国产精品视频免费在线| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ免费真| 国产精品.com| 午夜精品区一区二区三| 91av视频在线免费观看| 亚州av一区二区| 91成人免费视频| 日韩av大片在线| 国产不卡一区二区在线播放| 日本高清一区| 日韩亚洲第一页| 欧美亚洲丝袜| 国产精品免费成人| 蜜桃麻豆www久久国产精品| 国产精品高潮呻吟久久av无限| 欧美日韩国产综合视频在线| 国产精品嫩草在线观看| 蜜桃视频一区二区在线观看| 久久国产精品亚洲| 成人a级免费视频| 亚洲成人精品电影在线观看| 91久久精品一区二区别| 午夜免费日韩视频| 久久久久五月天| 日韩精品xxxx| 国产精品免费在线播放| 国产欧美日韩视频一区二区三区| 欧美精品福利在线| 777久久精品一区二区三区无码| 日韩av大片在线| 久久久久久久免费| 蜜桃av久久久亚洲精品| 九九久久久久久久久激情| 国产精品亚洲第一区| 午夜精品一区二区在线观看| 久久er99热精品一区二区三区| 欧美亚洲丝袜| 中文字幕无码精品亚洲35| 国产精品18久久久久久首页狼 | 国产精品盗摄久久久| 国产精品一区二区三区免费视频 | 欧美亚洲另类在线一区二区三区 | 欧美成人四级hd版| 99精品欧美一区二区三区| 色综合666| 国产精品久久中文| av免费观看久久| 青青在线视频免费观看| 久久中文字幕国产| 久久久亚洲成人| 国模杨依粉嫩蝴蝶150p| 亚洲色成人一区二区三区小说| 久久琪琪电影院| 国模吧无码一区二区三区| 亚洲精品蜜桃久久久久久| 久久天天躁狠狠躁夜夜av| 国产精品一区视频| 欧洲久久久久久| 一区二区三区四区五区视频 | 国产精品视频在线观看| 91精品国产综合久久男男| 欧美大陆一区二区| 亚洲国产精品久久久久婷蜜芽| 久久久国产一区二区| 国产免费人做人爱午夜视频| 日本一区二区三区视频在线播放| 久久综合久久美利坚合众国| 久久99久久99精品蜜柚传媒| 国产精品一区二区免费| 免费在线观看的毛片| 日韩不卡一二区| 亚洲视频电影| 欧美麻豆久久久久久中文| 国产精品无码乱伦| 国产成人亚洲综合| 成人一区二区在线| 国产在线精品播放| 免费观看亚洲视频| 欧美亚洲国产视频| 日韩国产精品一区二区| 中文字幕在线亚洲精品| 精品免费二区三区三区高中清不卡| 久久久久久久久久久免费精品| 91精品国产综合久久香蕉的用户体验| 国产亚洲欧美一区二区三区| 欧美精品第三页| 日本不卡一区二区三区四区| 亚洲五月六月| 欧美激情视频在线| 欧美精品一二区| 久久综合九色综合久99| 国产精品一区在线免费观看| 欧美精品成人一区二区在线观看| 亚洲一区尤物| 精品久久一二三| 久久久久一区二区三区| 91九色丨porny丨国产jk| 欧美成人精品免费| 日本国产在线播放| 国产精品成人在线| 国产成人精品亚洲精品| 日韩在线观看免费高清| 久久久中精品2020中文| 成人国产一区二区三区| 国产一区二区三区高清视频| 精品视频第一区| 欧美精品一区在线| 日韩精品一区在线视频| 亚洲高清不卡一区| 丁香六月激情网| 国产99久久精品一区二区 夜夜躁日日躁 | 欧美一级片一区| 久久久91精品国产一区不卡| 久久精品电影网站| 色偷偷噜噜噜亚洲男人| 国产高清一区二区三区|